Data for AM 428 a 12mo

#liturgy #prayers #inscription #office

The manuscript contains Latin texts with vernacular summaries, the first a series of liturgical texts forming the office of St Margaret, the second a collection of prayers for attendants of Mass. Moreover, there is an inscription in an image of St Margaret. All texts are written by the same hand, though in a distinct, more formal script. There are some irregular spellings, but no blatant mistakes.

AM 428 a 12mo

Date: 1500-1599
Provenance: Iceland
Summary: Margrétar saga — Bønner
Type: hagiography
Repository: AMS
See entry on Handrit.org
See photos at digital collections

1

Categoryinscription
Interrelationintegral
Chronologysame
Same Hand?yes
Codicological functioninscription
ContentsSancta Margareta virgina
Comments

28

Categoryliturgy
Interrelationintegral
Chronologysame
Same Hand?yes
Codicological functionmain text
Contentsoffice for St Margaret
Comments

30–31

Categoryprayer
Interrelationintegral
Chronologysame
Same Hand?yes
Codicological functionmain text
Contentsprayers for the attendants of mass
Comments
AM 428 a 12mo

AM 428 a 12mo



1 ———————————————————————
SAncta margreta virgina


28 ———————————————————————

 Ueni ſponſa xꝑi accipe coronam
10quam tibi ꝺominus prepauit in e
 ternum
Ꝺiffuſa e̅ gracia in labijs tuiſ
 
ropterea beneꝺixit te ꝺeuſ in eternum
13
DEus qui beatam margaretam
 uirginem martirij palmam ue

29 ———————————————————————

1nire tribuiſti con ceꝺe nobis queſu
 muſ ut eius ex empla ſequentes aꝺ
 te uenire mereamur . ꝺn̅m nr̅m


30 ———————————————————————

1oracio
1omine ihv xp̅e filij ꝺei uiui
 memoꝛiam beate paionis tue
 moꝛtiſ que in hoc ſancto altari celeb
4ratur per precium ſanctiimi q
 uoꝺ immolatur moꝺo ſinnitur
 ceꝺe ſacerꝺot communicanti michi
7peccatrice omnibuſ fratribuſ meiſ
 ſpiritualibuſ omnibuſ michi recom
 menꝺatiſ benefactoribuſ omnibuſ
10catholice eccleſie ſilijſ uiciorum pu
 ritatem ſanitatem corpo omniu̅
 caſtitatem remiionem peccato
13preſta ut omneſ illiuſ ſancte reꝺemp
 cioniſ ſimul parcitipes qua noſ ſancto

31 ———————————————————————

1corpore tuo reꝺimere ꝺignatuſ es qui
 uiuiſ ac regnas ꝺeuſ omnia ·ſ·ſ· .·

7Gemma uirginum ꝺecuſ
 hominum uirgo maria Meis uenia̅
 lapſiſ graciam poſce benignam vͥgo 
10
Gloꝛia patri filio ſpiritui ſc̅o .Gem̅a vͦ
 Ieſu xp̅e crucifixe filij ꝺei uiui marie
 miſerere michi peccatoꝛi neꝺerelinquaſ
13me ſaluator meuſ .

AM 428 a 12mo

AM 428 a 12mo

Title to drawing of St Margret
|| 1 || SAncta margreta virgina
Office for St Margaret
antiphon/responsory
|| 28 || Ueni ſponſa christi accipe coronam quam tibi ꝺominus preparauit in eternum
versicle
Ꝺiffuſa est gracia in labijs tuiſ
responsory verse
p⟩ropterea beneꝺixit te ꝺeuſ in eternum
prayer
DEus qui beatam margaretam uirginem per martirij palmam uenire tribuiſti con ceꝺe nobis queſumuſ ut eius ex empla ſequentes aꝺ te peruenire mereamur .perominum nostrum
Prayers to Jesus Christ and the BMV
|| 30 || oracio
omine ihesv christe filij ꝺei uiui permemoꝛiam beate paionis tue et moꝛtiſ que in hoc ſancto altari celebratur et per precium ſanctiimi quoꝺ immolatur moꝺo et ſinnitur conceꝺe ſacerꝺot communicanti et michi peccatrice et omnibuſ fratribuſ meiſ ſpiritualibuſ et omnibuſ michi recommenꝺatiſ benefactoribuſ et omnibuſ catholice eccleſie ſilijſ uiciorum puritatem et ſanitatem corpoꝛum et omnium caſtitatem remiionem peccatoꝛum et preſta ut omneſ illiuſ ſancte reꝺempcioniſ ſimul participes qua noſ ſancto || 31 || corpore tuo reꝺimere ꝺignatuſ es qui uiuiſ ac regnas ꝺeuſ per omnia secula seculorum .men
Gemma uirginum ꝺecuſ hominum uirgo maria Meis ueniam lapſiſ graciam poſce benignam virgo aria
doxology
Gloꝛia patri et filio et ſpiritui ſancto .
Gemma virgo Ieſu christe crucifixe filij ꝺei uiui et marie miſerere michi peccatoꝛi etneꝺerelinquaſ me ſaluator meuſ .

AM 428 a 12mo

AM 428 a 12mo

Title to drawing of St Margret
Sancta Margareta virgina
Office for St Margaret
antiphon/responsory
Ueni ,sponsa Christi !Accipe coronam , quam tibi dominus preparauit in aeternum .
versicle
Diffusa est gratia in labiis tuis .
responsory verse
Propterea benedixit te deus in aeternum .
prayer
Deus ,qui beatam Margaretam uirginem per martyrii palmam uenire tribuisti :Concede nobis ,quaesumus ,ut eius exempla sequentes ad te peruenire mereamur .Per dominum nostrum .
Prayers to Jesus Christ and the BMV
Oratio
Domine Ihesu Christe filii dei uiui : per memoriam beatae passionis tuae et mortis ,quae in hoc sancto altare celebratur et per pretium sanctissimi ⟨sanguinis⟩ ,quod immolatur modo et sinitur :Concede sacerdoti communicanti et mihi peccatrice et omnibus fratribus meis spiritualibus et omnibus mihi recommendatis benefactoribus et omnibus catholicae ecclesiae filiis uiciorum puritatem et sanitatem corporum et omnium castitatem ⟨et⟩ remissionem peccatorum et praesta ,ut omnes illius sanctae redemtionis simul participes ,qua nos sancto corpore tuo redimere dignatus es ,qui uiuis ac regnas ,deus per omnia saecula saeculorum ,amen .
Gemma uirginum ,decus hominum ,uirgo Maria .Meis ueniam lapsis gratiam posce benignam ,uirgo Maria !
doxology
Gloria patri et filio et spiritui sancto .
Gemma ,uirgo . Ihesu Christe crucifixe ,fili dei uiui et Mariae : Miserere mihi peccatori et ne derelinquas me ,saluator meus !